Romans 71 Or are you ignorant, brothers, for I speak to [those] knowing the law, that the law has dominion over man for as much time as he zoe-lives1 ? 2 For the woman under-[a]-man [is] bound to her zoe-living1 husband by law. But if the man die, she is loosed from the law of her husband. 3 Therefore while [her] husband zoe-lives1, she will be called adulteress if she marry another man. But if the husband die, she is free from the law, so she is not [an] adulteress when she marries another man. 4 So that, my brothers, you also became dead to the law through the body of Christ, that you marry another, to the [one] raised from the dead, in order that we bear fruit to God. 5 For when we were in the flesh, the passions of sins [which were] by the law were operative in our members to bear fruit to death. 6 But now we are delivered from the law, having died in which we were held, so that we be slaving in newness of spirit and not oldness of letter. 7 What therefore will we say? The law [is] sin? May it not be! Rather, I did not know sin except through the law. For I had not known desire2 unless the law was saying: You will not desire3. 8 But receiving opportunity, sin through the law works in me every desire4. For apart from [the] law sin [is] dead. 9 But once I was zoe-living1 apart from the law, but the commandment having come, sin came-to-zoe-life1, 10 So I was dead. And the commandment [which was] to zoe-life1 was found by me [to be] to death. 11 For sin, having taken opportunity through the commandment, deceived me, and through it, killed [me]. 12 So that the law [is] holy, and the commandment holy and just and good. 13 Therefore the good [thing] became to me death? May it not be! Rather sin, in order that it appear sin, through the good [thing] worked to me death, in order that sin become exceedingly sinful. 14 For we know that the law is spiritual, but I am fleshly sold under sin. 15 For what I do, I do not know5, for what I do not wish, this I practice. But what I hate, this I do. 16 But if what I do not wish, this I do, I consent to the law that [it is] good. 17 So now I no longer work it, but sin dwelling in me, that is, in my flesh, [a] good [thing]. For the wishing is present in me, but working the good [is] not. 19 For I do not do [the] good that I wish, but [the] evil which I do not wish, this I practice. 20 But if I do this [thing] which I do not wish, it is no longer I working it but sin dwelling in me. 21 I find therefore the law [that] when I wish to be doing the good, that the evil is present in me. 22 For I concur with the law of God according to the inner man, 23 but I see another law in my members warring against the law of my mind, and imprisoning me in the law of sin [which] is in my members. 24 Wretched man [am ]I! Who will deliver me from the body of this death? 25 Grace6 to God through Jesus Christ our Lord. Therefore I myself in [my] mind am enslaved to [the] law of God, but in [my] flesh to [the] law of sin.
1from ZOE "ZOH-ay" (ζωη)—Life 'collectively', interdependent, interconnected. Although it means 'life' in the conventional sense (for example: Matt.9:18, Matt.27:63, Luke.2:36, Acts.25:24, Rom.7:2, 2Cor.1:8, 1Thes.4:17, 1Tim.5:10, Rev.19:20), Jesus uses ZOE exclusively of 'life eternal' (with the possible exceptions of Luke.15:13, Luke.16:25). The other N.T. writers use ZOE in both senses—temporal and eternal, generally clear from the context. The Father is the 'zoe-living God' (see Matt.16:16). The Septuagint (LXX) in Gen.2:7 has "...[God] breathed into his nostrils the breath of zoe-life, and the man became a zoe-living psyche-life" (and see 1Cor.15:45); and Gen.3:20 (LXX) "And Adam called his wife's name ZOE, because she was the mother of all zoe-living." Contrast PSYCHE (ψυχη): an individual manifestation of life/consciousness. See John.12:25 where both ZOE and PSYCHE occur. Greek also has the word BIOS (βιoς ) for 'life' in the sense of biological processes.