Jesus Brought Before Pilate1 And straightway early after they prepared counsel, the high priests with the elders and scribes and all the Sanhedrin, having bound Jesus, [they] led [him] away and gave him over to Pilate. 2 And Pilate questioned him, Are you the king of the Jews? He answers him saying: You say [it]. 3 And the chief priests were accusing much of him. 4 And Pilate again asked him saying: Don't you answer anything? Behold they accuse much [of you]. 5 But Jesus no longer answered anything, so that Pilate was being amazed.
Jesus and Barabbas6 Now at [the] festival he used to release to them one prisoner that they were requesting. 7 And [there] was [one] being called Barabbas having been bound with rebels, which in the revolt had committed murder. 8 And the crowd having come up began to be asking1 just as he used to do for them. 9 Then Pilate answered them saying: Do you wish I release to you the king of the Jews? 10 For he was knowing that because of jealousy the chief priests had handed him over. 11 But the chief priests had incited the crowd that he release to them Barabbas instead. 12 And again Pilate answering was saying to them: What therefore should I do [with respect to] whom you call the King of Jews? 13 And they again screamed: Crucify him! 14 Then Pilate was saying to them, Why? What evil did he do? But they screamed even more: Crucify him! 15 And Pilate wishing the crowd to be satisfied, he released to them Barabbas, and handed over Jesus after [he was] flogged that he be crucified.
Jesus is Mocked16 Now the soldiers lead him away into the courtyard, which is [the] Praetorium, and they call together the whole cohort. 17 And they dress him [in] purple and put on him [a] crown having woven thorns. 18 And they began [to be] greeting him, Hail, king of the Jews! 19 And they were beating his head with [a] staff and were spitting on him, and kneeling they were worshipping him. 20 And when they ridiculed him they stripped off him the purple and put his robe on him.
The Crucifixion21 And they lead him out that they may crucify him. And they compel [one] passing by, a certain Simon [the] Cyrenian coming from [the] countryside, the father of Alexander and Rufus, that he bear his cross. 22 And they lead him up to the place Golgotha, which is being translated Place of the Skull. 23 And they were giving to him wine treated with myrrh that however he did not take. 24 And they crucify him, and they divide his robe, throwing lots upon it who would take what. 25 Now it was [the] third hour and they crucified him. 26 And the superscription of his accusation was written, THE KING OF THE JEWS. 27 And two insurrectionists are crucified with him, one on his left. 28 And the scripture was fulfilled, the [one] saying: And with the lawless is he reckoned2. 29 And those passing by were slandering him shaking their heads and saying: Aha! The [one] destroying the temple and building [it] in three days, 30 save yourself by coming down from the cross. 31 Likewise also the chief priests ridiculing among one another with the scribes were saying: He saved others, himself he is not able to save! 32 The Christ the king of Israel, let him come down3 now from the cross, that we may see and believe! And those being crucified with him were reproaching him.
Jesus's Death33 And when the sixth hour came to pass, darkness came on all the land until the ninth hour. 34 And in the ninth hour Jesus cried out with [a] loud voice: Eloi, Eloi, lama sabachtani, which is being translated: My God, my God, why have you abandoned me? 35 And certain [ones] standing by who heard were saying: Behold he calls Elijah. 36 And someone having run, having filled [a] sponge [with] sour wine, having put [it] on [a] staff, was giving it to drink, saying: Wait, let us see if Elijah comes to take him down. 37 But Jesus, uttering [a] great cry, breathed out his last. 38 And the veil of the temple was rent in two from top to bottom. 39 And when the centurion, the [one] having been present opposite him, saw that having cried out4 he thus breathed out his last, he said: Truly this was the son of God. 40 And there were also women observing from afar, among whom [were] Mary Magdalene, and Mary, mother of James the younger and Joses, and Salome 41 who, when he was in Galilee, were following him and serving him, also many others who came up to Jerusalem with him.
Jesus's Burial42 And having already become evening, [and] since it was [the] day of preparation, which is the day before [a] Sabbath, 43 Joseph of Arimathea having come, [a] respected member of the council, who also himself was looking for the kingdom of God, having taken it upon himself, went in to Pilate and requested1 the body of Jesus. 44 And Pilate wondered if he had already died, and having summoned the centurion, asked if he already died. 45 And confirming [it] from the centurion, he presented the body to Joseph. 46 And when they bought muslin and took [him] down they wrapped him with the muslin and placed him in [a] sepulcher that had been hewn out of rock, and rolled [a] stone up to the door of the sepulcher. 47 And Mary Magdalene and Mary the [mother] of Joses were observing where he had been placed.
1AITEO "ay-TEH-oh" (αιτεω) "request", "demand", "beg" something for oneself. Far from humbly requesting—it's more like 'demanding'. Jesus uses AITEO only of the prayer of others, not of His own (cf. John.16:26)—and not requesting things for Himself, only for others. AITEO seems to suppose a lesser degree of intimacy than EROTAO (ερωταω), hence AITEO is used of the requests of the disciples to God, but EROTAO of the requests of the disciples to Jesus, and of those of Jesus to the Father ( John.14:16). AITEO is demanding/begging/pleading, EROTAO is polite and friendlier. Both AITEO and EROTAO occur in John.16:26.
2include vs. 28: K vg; omit vs. 28: ℵBD
4"having cried out" DWK vg; omit: ℵB